Si je refuse cette personne, une autre me sera proposée.
Condiciones generales de venta
Preámbulo
Estas condiciones generales de venta se aplican a todas las ventas realizadas en el sitio web de Bracelet du Destin ™.
El sitio web Braceletdudestin.com es un servicio de:
- Empresa del Grupo DB
- con sede en 511 Fonfillol, 81370 Saint-Sulpice-la-Pointe 81370 Saint-Sulpice, Francia
- Dirección URL del sitio: Braceletdudestin.com
- correo electrónico: Digital@devinci-cars.com
El sitio web de Bracelet du Destin ™ vende los siguientes productos: Joyería
El cliente declara haber leído y aceptado las condiciones generales de venta antes de realizar su pedido. La validación del pedido implica por tanto la aceptación de las condiciones generales de venta.
Artículo 1 – Principios
Estas condiciones generales expresan todas las obligaciones de las partes. En este sentido, se considera que el comprador las acepta sin reservas.
Estas condiciones generales de venta se aplican con exclusión de todas las demás condiciones y, en particular, las aplicables a las ventas en tiendas oa través de otros canales de distribución y comercialización.
Son accesibles en el sitio web de Bracelet du Destin ™ y prevalecerán, en su caso, sobre cualquier otra versión o cualquier otro documento contradictorio.
El vendedor y el comprador acuerdan que estas condiciones generales rigen exclusivamente su relación. El vendedor se reserva el derecho de modificar sus condiciones generales de vez en cuando. Serán aplicables tan pronto como se publiquen en línea.
Si faltara una condición de venta, se consideraría que se rige por las prácticas vigentes en el sector de la venta a distancia cuyas empresas tienen su sede en Francia.
Estas condiciones generales de venta son válidas hasta el 31 de diciembre de 2023.
Artículo 2 – Contenido
El propósito de estas condiciones generales es definir los derechos y obligaciones de las partes en el contexto de la venta en línea de bienes ofrecidos por el vendedor al comprador, desde el sitio web de Bracelet du Destin.
Estas condiciones solo se aplican a las compras realizadas en el sitio web de Bracelet du Destin ™ y entregadas exclusivamente en Francia continental o Córcega. Para cualquier envío en DOM-TOM o en el extranjero, se debe enviar un mensaje a la dirección
siguiente correo electrónico: Digital@devinci-cars.com.
Estas compras se refieren a los siguientes productos: Joyas.
Artículo 3 – Información precontractual
El comprador reconoce haber sido informado, antes de realizar su pedido y celebrar el contrato, de forma legible y comprensible, de estas condiciones generales de venta y de toda la información que se enumera en el artículo L. 221- 5 del código del consumidor
La siguiente información se envía al comprador de forma clara y comprensible:
– las características esenciales de la propiedad;
– el precio del bien y / o el método de cálculo del precio;
– si corresponde, todos los costos adicionales de transporte, entrega o franqueo y todos los demás costos posibles pagaderos;
– en ausencia de ejecución inmediata del contrato, la fecha o el plazo en que el vendedor se compromete a entregar el bien, cualquiera que sea su precio;
– información relativa a la identidad del vendedor, sus datos de contacto postales, telefónicos y electrónicos, y sus actividades, las relativas a las garantías legales, las funcionalidades de los contenidos digitales y, en su caso, su interoperabilidad, a la existencia y los términos de implementación de garantías y demás condiciones contractuales.
Artículo 4 – El pedido
El comprador tiene la posibilidad de realizar su pedido online, desde el catálogo online y mediante el formulario que allí aparece, para cualquier producto, dentro del límite de existencias disponibles.
Se informará al comprador de cualquier indisponibilidad del producto o de la mercancía solicitada.
Para que el pedido sea validado, el comprador debe aceptar, haciendo clic en el lugar indicado, estas condiciones generales. También deberá elegir la dirección y el método de envío, y finalmente validar el método de pago.
La venta se considerará definitiva:
– después de enviar al comprador la confirmación de aceptación del pedido por parte del vendedor por correo electrónico
– y después de que el vendedor reciba el precio total.
Cualquier pedido implica la aceptación de los precios y descripción de los productos disponibles para la venta. Cualquier disputa sobre este punto se producirá en el marco de un posible canje y las garantías que se mencionan a continuación.
En ciertos casos, en particular la falta de pago, la dirección incorrecta u otro problema en la cuenta del comprador, el vendedor se reserva el derecho de bloquear el pedido del comprador hasta que se resuelva el problema.
Para cualquier consulta relacionada con el seguimiento de un pedido, el comprador puede llamar al siguiente número de teléfono: 0611967038 (coste de una llamada local), en los siguientes días y horarios: de lunes a viernes, de 9 a 18 h, o enviar un correo electrónico al vendedor a la siguiente dirección de correo electrónico: Digital@devinci-cars.com.
Artículo 5 – Firma electrónica
El suministro en línea del número de tarjeta de crédito del comprador y la validación final del pedido constituirán una prueba del acuerdo del comprador:
– pago de los importes adeudados en virtud de la orden de compra;
– firma y aceptación expresa de todas las operaciones realizadas
En caso de uso fraudulento de la tarjeta bancaria, se invita al comprador, tan pronto como se observe este uso, a contactar con el vendedor en el siguiente número de teléfono: 0611967038.
Artículo 6 – Confirmación de pedido
El vendedor proporciona al comprador una confirmación del pedido por correo electrónico.
Artículo 7 – Prueba de la transacción
Los registros informatizados, conservados en los sistemas informáticos del vendedor en condiciones razonables de seguridad, serán considerados como prueba de las comunicaciones, pedidos y pagos entre las partes. El archivo de las órdenes de compra y las facturas se realiza en un soporte fiable y duradero que puede presentarse como prueba.
Artículo 8 – Información del producto
Los productos que se rigen por estas condiciones generales son aquellos que aparecen en el sitio web del vendedor y que se indican como vendidos y enviados por el vendedor. Se ofrecen dentro de los límites de las existencias disponibles.
Los productos se describen y presentan con la mayor precisión posible. Sin embargo, si se pueden haber producido errores u omisiones en esta presentación, el vendedor no se hace responsable.
Las fotografías de los productos no son contractuales.
Artículo 9 – Precio
El vendedor se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento pero se compromete a aplicar los precios vigentes indicados en el momento del pedido, sujeto a disponibilidad en esa fecha.
Los precios están en euros. No tienen en cuenta los gastos de envío, facturados además, e indicados antes de la validación del pedido. Los precios tienen en cuenta el IVA aplicable el día del pedido y cualquier cambio en el tipo de IVA aplicable se reflejará automáticamente en el precio de los productos en la tienda online.
Si uno o más impuestos o contribuciones, en particular ambientales, fueran creados o modificados, hacia arriba o hacia abajo, este cambio puede reflejarse en el precio de venta de los productos.
Artículo 10 – Forma de pago
Es un pedido con obligación de pago, lo que significa que la realización del pedido implica un pago por parte del comprador..
Para pagar su pedido, el comprador puede elegir entre todos los métodos de pago que el vendedor pone a su disposición y que figuran en el sitio web del vendedor. El comprador garantiza al vendedor que dispone de las autorizaciones necesarias para utilizar el método de pago elegido por él, al validar el formulario de pedido. El vendedor se reserva el derecho de suspender cualquier gestión de pedidos y cualquier entrega en caso de denegación de la autorización de pago mediante tarjeta bancaria por parte de organismos acreditados oficialmente o en caso de impago. El vendedor se reserva el derecho, en particular, de negarse a realizar una entrega o de cumplir un pedido de un comprador que no haya pagado total o parcialmente un pedido anterior o con quien se esté administrando una disputa de pago.
El pago del precio se realiza en su totalidad el día del pedido, de acuerdo con los siguientes términos:
– tarjeta de crédito
Artículo 11 – Disponibilidad de productos – Reembolso – Resolución
Salvo en casos de fuerza mayor o durante periodos de cierre de la tienda online que serán claramente anunciados en la página de inicio del sitio, los tiempos de envío serán, dentro de los límites de existencias disponibles, los indicados a continuación. Los tiempos de envío corren a partir de la fecha de registro del pedido indicado en el correo electrónico de confirmación del pedido.
Para entregas en Francia continental y Córcega, el plazo es de 3 días a partir del día siguiente a aquel en el que el comprador realizó su pedido, según los siguientes términos: Delivengo. A más tardar, el plazo será de 30 días hábiles después de la celebración del contrato.
Para las entregas a departamentos y territorios de ultramar oa otro país, las condiciones de entrega se especificarán al comprador caso por caso.cas.
En caso de incumplimiento de la fecha o plazo de entrega acordado, el comprador debe, antes de romper el contrato, ordenar al vendedor que lo ejecute en un plazo adicional razonable.
El contrato se considerará rescindido una vez que el vendedor reciba la carta o escrito informándole de esta rescisión, a menos que el profesional haya actuado entretanto.
No obstante, el comprador podrá rescindir inmediatamente el contrato, si las fechas o plazos antes mencionados constituyen para él una condición esencial del contrato.
En este caso, cuando se rescinde el contrato, el vendedor debe reembolsar al comprador todas las sumas pagadas, a más tardar dentro de los 14 días posteriores a la fecha en que se rescindió el contrato.
En caso de indisponibilidad del producto solicitado, se informará al comprador lo antes posible y tendrá la posibilidad de cancelar su pedido. El comprador tendrá entonces la opción de solicitar el reembolso de las sumas pagadas dentro de los 14 días como máximo de su pago, o el cambio del producto.
Artículo 12 – Condiciones de entrega
Entrega significa la transferencia al consumidor de la posesión física o el control del bien. Los productos solicitados se entregan de acuerdo con los términos y plazos especificados anteriormente.
Los productos se entregan a la dirección indicada por el comprador en el formulario de pedido, el comprador debe garantizar su exactitud. Cualquier paquete devuelto al vendedor debido a una dirección de entrega incorrecta o incompleta será reenviado a cargo del comprador. El comprador puede, a petición suya, obtener el envío de una factura a la dirección de facturación y no a la dirección de entrega, validando la opción prevista a tal efecto en el formulario de pedido.
Si el comprador se ausenta el día de la entrega, el repartidor dejará una tarjeta telefónica en el buzón, que permitirá recoger el paquete en el lugar y hora indicados.
Si en el momento de la entrega, el embalaje original está dañado, roto, abierto, el comprador debe verificar el estado de los artículos. Si han sido dañados, el comprador debe rechazar absolutamente el paquete y anotar una reserva en el albarán de entrega (paquete rechazado porque está abierto o dañado).
El comprador deberá indicar en el albarán de entrega y en forma de reserva manuscrita acompañada de su firma cualquier anomalía relativa a la entrega (desperfectos, falta de producto respecto al albarán de entrega, paquete dañado, productos rotos …).
Esta verificación se considera realizada una vez que el comprador, o una persona autorizada por él, haya firmado el albarán de entrega.
El comprador debe entonces confirmar por correo certificado estas reservas al transportista a más tardar dentro de los dos días hábiles posteriores a la recepción del artículo (s) y enviar una copia de esta carta por fax o correo simple al vendedor a la dirección indicada en las menciones. derechos legales del sitio.
Si los productos deben devolverse al vendedor, deben ser objeto de una solicitud de devolución al vendedor dentro de los 14 días posteriores a la entrega. No se aceptará ninguna reclamación realizada después de este plazo. La devolución del producto solo se podrá aceptar para productos en su estado original (embalaje, accesorios, instrucciones, etc.).
Artículo 13 – Errores de entrega
El comprador deberá formular con el vendedor en el mismo día de la entrega o como muy tarde el primer día hábil siguiente a la entrega, cualquier reclamación por error de entrega y / o no conformidad de los productos en especie o calidad con respecto a la detalles en el formulario de pedido. Cualquier reclamación formulada después de este plazo será rechazada.
La reclamación puede realizarse, a elección del comprador. :
– por teléfono al siguiente número: 0611967038 ;
– por correo electrónico a la siguiente dirección: contact@braceletsdudestin.com.
Cualquier queja que no se realice de acuerdo con las reglas definidas anteriormente y dentro de los límites de tiempo establecidos no se puede tomar en cuenta y liberará al vendedor de cualquier responsabilidad frente al comprador.
Una vez recibida la reclamación, el vendedor asignará un número de intercambio para el producto o productos en cuestión y se lo comunicará al comprador por correo electrónico. El intercambio de un producto solo puede tener lugar después de la asignación del número de intercambio.
En caso de error en la entrega o cambio, cualquier producto a cambiar o reembolsar debe ser devuelto al vendedor en su totalidad y en su embalaje original, por Colissimo registrado, a la siguiente dirección: 511 Fonfillol, 81370 SaintSulpice -la-Pointe, 81370 Saint-Sulpice.
Los costos de devolución son responsabilidad del vendedor.
Artículo 14 – Garantía del producto
14-1 Garantie légale de conformité
El vendedor garantiza la conformidad de la mercancía vendida con el contrato, permitiendo al comprador realizar una solicitud de
la garantía legal de conformidad prevista en los artículos L. 217-4 y siguientes del Código del Consumidor.
En el caso de implementación de la garantía legal de conformidad, se recuerda que :
– el comprador tiene un plazo de 2 años desde la entrega de la mercancía para actuar ;
– el comprador puede elegir entre la reparación o sustitución del bien, sujeto a las condiciones de coste previstas por
– Artículo L. 217-17 del Código del Consumidor ;
– el comprador no tiene que acreditar la no conformidad del bien durante los 24 meses en el caso de bienes nuevos (6 meses en el caso de bienes de segunda mano), siguientes a la entrega del bien.
14-2 Garantía legal contra defectos ocultos
De acuerdo con los artículos 1641 y siguientes del Código Civil, el vendedor es responsable de los vicios ocultos que puedan afectar la propiedad vendida. Corresponderá al comprador probar que los defectos existieron en la venta del bien y son tales que hacen que el bien no sea apto para el uso al que está destinado. Esta garantía debe implementarse dentro de los dos años posteriores al descubrimiento del defecto.
El comprador puede elegir entre la cancelación de la venta o una rebaja del precio de acuerdo con el artículo 1644 del código civil..
Artículo 15 – Derecho de desistimiento
Aplicación del derecho de desistimiento
De acuerdo con lo dispuesto en el Código de Consumo, el comprador dispone de 14 días desde la fecha de entrega de su pedido para devolver cualquier artículo que no le convenga y solicitar un cambio o devolución sin penalización, con la excepción de los gastos de devolución que siguen siendo responsabilidad del comprador.
Las devoluciones deben realizarse en su estado original y completas (embalaje, accesorios, instrucciones, etc.) permitiendo su remarketing en nuevo estado, acompañadas de la factura de compra.
Los productos dañados, sucios o incompletos no se devuelven.
El derecho de desistimiento se puede ejercer en línea, utilizando el formulario de desistimiento disponible en este sitio web. En este caso, se comunicará inmediatamente al comprador un acuse de recibo en un soporte duradero. Se acepta cualquier otra forma de declaración de desistimiento. Debe ser inequívoco y expresar el deseo de retractarse.
En caso de ejercicio del derecho de desistimiento dentro del plazo antes mencionado, se reembolsará el precio del producto o productos adquiridos y los gastos de envío.
Los gastos de devolución son responsabilidad del comprador..
El cambio (sujeto a disponibilidad) o reembolso se realizará dentro de las 72 horas, y como máximo, dentro de los 14 días siguientes a la recepción por parte del vendedor de los productos devueltos por el comprador dentro de las condiciones proporcionadas anteriormente.
Excepciones
Según el artículo L221-28 del Código del Consumidor, el derecho de desistimiento no se puede ejercer para contratos:
– suministro de bienes cuyo precio depende de las fluctuaciones en el mercado financiero fuera del control del profesional y que probablemente ocurran durante el período de retiro ;
– suministro de bienes elaborados según las especificaciones del consumidor o claramente personalizados ;
– suministro de bienes que puedan deteriorarse o caducar rápidamente;
– suministro de bienes que el consumidor ha abierto tras la entrega y que no pueden devolverse por razones de higiene o protección de la salud;
– suministro de bienes que, después de haber sido entregados y por su naturaleza, se mezclan inseparablemente con otros artículos;
– suministro de bebidas alcohólicas cuya entrega se difiera más allá de treinta días y cuyo valor pactado en la celebración del contrato depende de fluctuaciones en el mercado fuera del control del profesional ;
– trabajos de mantenimiento o reparación que se realizarán de forma urgente en el domicilio del consumidor y expresamente solicitados por él, dentro del límite de repuestos y trabajos estrictamente necesarios para dar respuesta a la emergencia ;
– suministro de grabaciones de audio o video o software de computadora cuando el consumidor los haya abierto después de la entrega ;
– suministro de un periódico, publicación periódica o revista, excepto los contratos de suscripción a estas publicaciones ;
– Suministro de contenidos digitales no suministrados en un soporte físico cuya ejecución haya comenzado tras el previo consentimiento expreso del consumidor y renuncia expresa a su derecho de desistimiento.
Artículo 16 – Fuerza mayor
Todas las circunstancias ajenas al control de las partes que impidan el cumplimiento en condiciones normales de sus obligaciones se consideran motivo de exención de las obligaciones de las partes y dan lugar a su suspensión..
La parte que invoca las circunstancias antes referidas debe notificar inmediatamente a la otra parte de su ocurrencia, así como de su desaparición.
Todos los hechos o circunstancias irresistibles, ajenos a las partes, imprevisibles, inevitables, ajenos al control de las partes y que no puedan ser prevenidos por estas, a pesar de todos los esfuerzos razonablemente posibles, se considerarán fuerza mayor. Expresamente, son considerados como fuerza mayor o hechos fortuitos, además de los habitualmente retenidos por la jurisprudencia de los juzgados y tribunales franceses: el bloqueo de medios de transporte o suministros, terremotos, incendios, tormentas, inundaciones, rayos, el cierre de las redes de telecomunicaciones o dificultades específicas de las redes de telecomunicaciones externas a los clientes.
Las partes se reunirán para examinar el impacto del evento y acordar las condiciones bajo las cuales continuará la ejecución del contrato. Si el caso de fuerza mayor dura más de tres meses, estas condiciones generales podrán ser rescindidas por el perjudicado..
Artículo 17 – Propiedad intelectual
El contenido del sitio web sigue siendo propiedad del vendedor, el único propietario de los derechos de propiedad intelectual sobre este contenido. Los compradores acuerdan no hacer ningún uso de este contenido; Cualquier reproducción total o parcial de este contenido está estrictamente prohibida y puede constituir un delito de falsificación.
Artículo 18 – Procesamiento de datos y libertades
Los datos personales proporcionados por el comprador son necesarios para la tramitación de su pedido y el establecimiento de facturas..
Pueden ser comunicados a los socios del vendedor responsables de la ejecución, procesamiento, gestión y pago de los pedidos..
El procesamiento de la información comunicada a través del sitio web de Bracelet du Destin ™ ha sido declarado a la CNIL.
El comprador tiene el derecho de acceso permanente, modificación, rectificación y oposición con respecto a la información que le concierne. Este derecho puede ejercerse en las condiciones y de acuerdo con los métodos definidos en el sitio web de Bracelet du Destin ™
Artículo 19 – No validación parcial
Si una o más estipulaciones de estas condiciones generales se declaran inválidas o declaradas como tales en aplicación de una ley, un reglamento o tras una decisión final de un tribunal competente, las demás estipulaciones conservarán toda su fuerza. y su alcance.
Artículo 20 – No renuncia
El hecho de que una de las partes no invoque el incumplimiento por parte de la otra de cualquiera de las obligaciones a las que se refieren estas condiciones generales no puede interpretarse a futuro como una renuncia a la obligación. en cuestión.
Artículo 21 – Título
En caso de dificultad de interpretación entre alguno de los títulos que aparecen al principio de las cláusulas, y alguna de las cláusulas, los títulos se declararán inexistentes..
Artículo 22 – Idioma del contrato
Estas condiciones generales de venta están redactadas en francés. En el caso de que se traduzcan a uno o más idiomas extranjeros, solo el texto en francés prevalecerá en caso de disputa.
Artículo 23 – Mediación y solución de controversias
El comprador puede recurrir a la mediación convencional, en particular a la Comisión de Mediación del Consumidor oa los órganos de mediación sectoriales existentes, oa cualquier método alternativo de resolución de conflictos (conciliación, por ejemplo) en caso de conflicto. Los nombres, datos de contacto y dirección de correo electrónico del mediador están disponibles en nuestro sitio web..
De acuerdo con el artículo 14 del Reglamento (UE) n ° 524/2013, la Comisión Europea ha creado una plataforma de resolución de litigios en línea, que facilita la resolución extrajudicial independiente de litigios en línea entre consumidores y profesionales de la ‘Unión Europea. Esta plataforma es accesible en el siguiente enlace: https://webgate.ec.europa.eu/odr/.
Artículo 24 – Ley aplicable
Estas condiciones generales están sujetas a la aplicación de la ley francesa. El tribunal competente es el tribunal judicial.
Este es el caso de las reglas sustantivas como de las reglas de forma. En caso de disputa o queja, el comprador se pondrá en contacto primero con el vendedor para obtener una solución amistosa.
Artículo 25 – Protección de datos personales
Datos recolectados
Los datos personales que se recopilan en este sitio son los siguientes:
– apertura de cuenta :al crear la cuenta del usuario, su nombre; nombre de pila; Dirección de correo electrónico ; Numero de teléfono ; dirección postal ; Edad, género, forma
– conexión :cuando el usuario se conecta al sitio web, este último registra, en particular, su nombre, nombre, conexión, uso, datos de ubicación y sus datos de pago;
– perfil : el uso de los servicios prestados en el sitio web permite completar un perfil, que puede incluir una dirección y un número de teléfono ;
– pago : Como parte del pago de los productos y servicios ofrecidos en el sitio web, registra datos financieros relacionados con la cuenta bancaria o tarjeta de crédito del usuario. ;
– comunicación :cuando el sitio web se utiliza para comunicarse con otros miembros, los datos relativos a las comunicaciones del usuario se almacenan temporalmente ;
– galletas :lEstas cookies se utilizan como parte del uso del sitio. El usuario tiene la opción de desactivar las cookies desde la configuración de su navegador..
Uso de datos personales
Los datos personales recopilados de los usuarios están destinados a proporcionar los servicios del sitio web, mejorarlos y mantener un entorno seguro. Más específicamente, los usos son los siguientes :
-acceso y uso del sitio web por parte del usuario ;
– gestión y optimización del funcionamiento del sitio web ;
– organización de las condiciones de uso de los Servicios de pago ;
– verificación, identificación y autenticación de los datos transmitidos por el usuario ;
– Ofrecer al usuario la posibilidad de comunicarse con otros usuarios del sitio web. ;
– implementación de la asistencia al usuario;
– personalización de los servicios mediante la visualización de anuncios basados en el historial de navegación del usuario, según sus preferencias;
– prevención y detección de fraudes, malware (software malicioso) y gestión de incidentes de seguridad;
– gestión de cualquier disputa con los usuarios;
– envío de información comercial y publicitaria, según las preferencias del usuario.
Compartir datos personales con terceros
Los datos personales pueden ser compartidos con empresas de terceros, en los siguientes casos :
– cuando el usuario utiliza servicios de pago, para la implementación de estos servicios, el sitio web está en contacto con empresas bancarias y financieras de terceros con las que ha celebrado contratos;
– cuando el usuario publica información de acceso público en las áreas de comentarios gratuitas del sitio web;
– cuando el usuario autoriza al sitio web de un tercero a acceder a sus datos;
– cuando el sitio web utiliza los servicios de proveedores para proporcionar servicios de soporte, publicidad y pago al usuario. Estos proveedores de servicios tienen acceso limitado a los datos de los usuarios, como parte de la prestación de estos servicios, y tienen la obligación contractual de utilizarlos de acuerdo con lo establecido en la normativa aplicable sobre protección de datos personales. personal
– si así lo exige la ley, el sitio web podrá realizar la transmisión de datos para dar seguimiento a las denuncias formuladas contra el sitio web y para cumplir con los procedimientos administrativos y judiciales;
– si el sitio web está involucrado en una fusión, adquisición, transferencia de activos o un procedimiento de quiebra, se le puede solicitar que transfiera o comparta todo o parte de sus activos, incluidos los datos personales. En este caso, se informará a los usuarios, antes de que los datos personales sean transferidos a un tercero.
Seguridad y confidencialidadEl sitio web implementa medidas de seguridad organizativas, técnicas, de software y físicas digitales para proteger los datos personales contra la alteración, destrucción y acceso no autorizado. Sin embargo, debe tenerse en cuenta que Internet no es un entorno completamente seguro y el sitio web no puede garantizar la seguridad de la transmisión o el almacenamiento de información en Internet.
Implementación de derechos de usuario
En aplicación de la normativa aplicable a los datos personales, los usuarios tienen los siguientes derechos, que pueden ejercitar realizando su solicitud a la siguiente dirección: Digital@devinci-cars.com.
- el derecho de acceso: pueden ejercer su derecho de acceso, a conocer los datos personales que les conciernen. En este caso, antes de la implementación de este derecho, el sitio web podrá solicitar prueba de la identidad del usuario para verificar su veracidad..
- derecho de rectificación: si los datos personales que posee el sitio web son inexactos, podrá solicitar la actualización de la información.
- el derecho a eliminar datos: los usuarios pueden solicitar la eliminación de sus datos personales, de acuerdo con las leyes de protección de datos aplicables.
- el derecho a limitar el procesamiento: los usuarios pueden solicitar al sitio web que limite el procesamiento de datos personales de acuerdo con los supuestos previstos por el GDPR.
- el derecho a oponerse al procesamiento de datos: los usuarios pueden oponerse a que sus datos sean procesados de acuerdo con los supuestos previstos por el GDPR.
- el derecho a la portabilidad: pueden solicitar que el sitio web les facilite los datos personales que se les faciliten para poder transmitirlos a un nuevo sitio web.
Evolución de esta cláusula
El sitio web se reserva el derecho a realizar cualquier modificación a esta cláusula relativa a la protección de datos personales en cualquier momento. Si se realiza una modificación a esta cláusula de protección de datos personales, el sitio web se compromete a publicar la nueva versión en su sitio web. El sitio web también informará a los usuarios de la modificación por correo electrónico, al menos 15 días antes de la fecha de entrada en vigor. Si el usuario no está de acuerdo con los términos de la nueva redacción de la cláusula de protección de datos personales, tiene la opción de eliminar su cuenta.
anexo :
Formulario de retiro
(a completar por el consumidor,
y enviar por carta certificada con acuse de recibo,
dentro del plazo máximo de 14 días siguientes a la fecha de celebración del contrato de servicio)
Formulario de retiro
A la atención de
Grupo DB
ubicado en: 511 Fonfillol, 81370 Saint-Sulpice-la-Pointe, 81370 Saint-Sulpice
número de teléfono: 0611967038
dirección de correo electrónico: Digital@devinci-cars.com
Por la presente le comunico mi desistimiento del contrato relativo a …………………, ordenado el: ………
Nombre y apellido del consumidor: ……………..
Dirección del consumidor: ……………..
Fecha : ………………
Firma del consumidor
anexo :
Código del consumidor
Artículo L. 217-4El vendedor entrega la mercancía de conformidad con el contrato y es responsable de cualquier falta de conformidad existente en el momento de la entrega.
También responde de cualquier falta de conformidad resultante del embalaje, instrucciones de montaje o instalación cuando le haya sido a cargo del contrato o se haya realizado bajo su responsabilidad.
Artículo L. 217-5El bien cumple con el contrato:
1 ° Si es adecuado para el uso que normalmente se espera de un bien similar y, en su caso:
– si corresponde a la descripción dada por el vendedor y tiene las cualidades que este último presentó al comprador en forma de muestra o modelo;
– si tiene las cualidades que un comprador puede esperar legítimamente dadas las declaraciones públicas hechas por el vendedor, el productor o su representante, en particular en publicidad o etiquetado;
2 ° O si tiene las características definidas de mutuo acuerdo por las partes o es apto para cualquier uso especial buscado por el comprador, puesto en conocimiento del vendedor y que éste ha aceptado.
Artículo L. 217-6El vendedor no está obligado por las declaraciones públicas del productor o de su representante si se establece que no las conocía y que legítimamente no estaba en condiciones de conocerlas.
Artículo L. 217-7La falta de conformidad que se manifieste en un plazo de veinticuatro meses desde la entrega de la mercancía se presume que existe en el momento de la entrega, salvo prueba en contrario, para las mercancías vendidas de segunda mano este plazo se fija en seis meses. El vendedor puede impugnar esta presunción si no es compatible con la naturaleza de las mercancías o la falta de conformidad invocada.
Artículo L. 217-8 El comprador tiene derecho a exigir que las mercancías se ajusten al contrato. Sin embargo, no puede disputar la conformidad invocando un defecto que conocía o no podía ignorar cuando contrajo. Lo mismo ocurre cuando el defecto tiene su origen en los materiales que él mismo suministró.
Artículo L. 217-9 En caso de falta de conformidad, el comprador elige entre la reparación y la sustitución del bien. No obstante, el vendedor no podrá proceder según la elección del comprador si esta elección conlleva un coste manifiestamente desproporcionado respecto a la otra modalidad, teniendo en cuenta el valor de la mercancía o la importancia del defecto. A continuación, se le solicita que proceda, a menos que sea imposible, de acuerdo con el método no elegido por el comprador.
Artículo L. 217-10Si la reparación y el reemplazo del bien no es posible, el comprador puede devolver el bien y recibir el reembolso del precio o quedarse con el bien y devolver parte del precio. Tiene la misma opción: 1 ° Si la solución solicitada, propuesta o acordada en aplicación del artículo L. 217-9 no puede ser implementada dentro del mes siguiente a la queja del comprador; 2 ° O si esta solución no puede estar exenta de mayores inconvenientes para este último teniendo en cuenta la naturaleza del bien y el uso que busca. Sin embargo, la resolución de la venta no puede pronunciarse si la falta de conformidad es menor..
Artículo L. 217-11Las disposiciones de los artículos L. 217-9 y L. 217-10 se aplican sin costo para el comprador. Estas mismas disposiciones no excluyen la indemnización por daños y perjuicios..
Artículo L. 217-12 La acción resultante de la falta de conformidad prescribe dos años después de la entrega de la mercancía..
Artículo L. 217-13Las disposiciones de este apartado no privan al comprador del derecho a ejercitar la acción derivada de vicios latentes derivados de los artículos 1641 a 1649 del código civil o de cualquier otra acción de carácter contractual o extracontractual que le sea reconocido. por la ley.
Artículo L. 217-14La acción de recurso puede ser ejercitada por el vendedor final contra los sucesivos vendedores o intermediarios y el productor de los bienes muebles corporales, según los principios del código civil.
Artículo L. 217-15La garantía comercial significa cualquier compromiso contractual de un profesional hacia el consumidor para el reembolso del precio de compra, el reemplazo o reparación del bien o la prestación de cualquier otro servicio en relación con el propiedad, además de sus obligaciones legales para asegurar el cumplimiento de la propiedad.
La garantía comercial es objeto de un contrato escrito, del cual se entrega una copia al comprador.
El contrato especifica el contenido de la garantía, los términos de su ejecución, su precio, su duración, su ámbito territorial así como el nombre y dirección del garante..
Además, menciona de forma clara y precisa que, independientemente de la garantía comercial, el vendedor queda vinculado por la garantía legal de conformidad mencionada en los artículos L. 217-4 a L. 217-12 y la relativa a los defectos en el cosa vendida, en las condiciones previstas en los artículos 1641 a 1648 y 2232 del Código Civil.
Las disposiciones de los artículos L. 217-4, L. 217-5, L. 217-12 y L. 217-16, así como el artículo 1641 y el primer párrafo del artículo 1648 del Código Civil, se reproducen íntegramente en el contrato.
En caso de incumplimiento de estas disposiciones, la garantía sigue siendo válida. El comprador tiene derecho a utilizarlo..
Artículo L. 217-16 Cuando el comprador solicite al vendedor, durante el curso de la garantía comercial que se le otorgó durante la adquisición o reparación de un bien mueble, una reparación amparada por la garantía, cualquier período de inmovilización de ” Se añaden al menos siete días a la duración de la garantía restante.
Este plazo se extiende desde la solicitud de intervención del comprador o la disposición para la reparación del inmueble en cuestión, si esta disposición es posterior a la solicitud de intervención.
Código civil
Artículo 1641 El vendedor está obligado por la garantía por defectos ocultos en el artículo vendido que lo hagan inadecuado para el uso al que está destinado, o que reduzcan tanto este uso que el comprador no lo haya adquirido, o no lo haya adquirido. hubiera dado un precio más bajo, si los hubiera conocido.
Artículo 1648 La acción resultante de defectos incapacitantes debe ser iniciada por el comprador, dentro de los dos años siguientes al descubrimiento del defecto. En el caso previsto en el artículo 1642-1, la acción deberá interponerse, bajo pena de ejecución hipotecaria, dentro del plazo de un año desde la fecha en que el vendedor pueda ser liberado de defectos aparentes o falta de conformidad..